Bitte waehlen Sie Font=Europaeisch, wenn Sie nicht lesen koennen.
Mär.2001 Juni.2001 zur Startseite
日本語訳(大意)は反転させてご覧下さい。訳を読んで間違いやもっといい表現方法があったら教えてくださいね。
27.Mai.2001
Ich bin ins Konzert von Gidon Kremer und seinem Orchester "Kremerata Baltica Chamber Orchster" gegangen.
Der Programm war zwei "Vier Jahres Zeiten". Eins war von Vivaldi, und das andere war von Piazzlla, "Vier Jahres Zeiten von Buenos Aires".
Ihr Spiel war ausgezeichnet und toll. Kremer hat diese zwei Lieder arrangiert, und das war sehr interessant.
Ich hatte viel Spaß. Nachdem Konzert habe ich ein CD "Acht Jahres Zeiten" zur Erinnerung am Heute gekauft. Das ist die gleiche Musik wie im heutigen Programm.
クレメラータ・バルディカ室内管弦楽団のコンサートに行きました。曲目はヴィヴァルディの「四季」とピアソラの「ブエノスアイレスの四季」です。
二曲ともクレーメルによって編曲されたものです。コンサートは素晴らしいものでした。
コンサートの記念に今日の演奏曲でもある「八つの季節」というCDを買って帰りました。
21.Mai.2001
Schließlich habe ich einen neuen Schlüssel meines Koffers bekommen.
Nach zwei Wochen konnte ich Souveniers aus dem Koffer nehmen.
Und Wäsche auch.....
やっと新しい鍵が届きました。これでお土産を出すことが出来ます。
もちろん洗濯物もです(^^;;
18.Mai.2001
Meine Katze hat eine Fledermaus gefangen.
Warum kommt die Katze zum Meister, um den Fang zu zeigen?
Ich möchte keine Fledermaus sehen.
Eine Eidechse auch!
我が家のお猫様がコウモリを捕まえてきました。どうして猫っていうのは獲物を飼い主に見せに来るんでしょう?
私はコウモリもトカゲも見たくありません
15.Mai.2001
Nachmittag bin ich zum Zahnarzt gegangen.
Eine Zahnarztin hat mich durch eine Narkose betäubt, und hat meinen Zahn behandelt. Die &Aumkl;rztin hat mich oft gurgeln lassen.
Aber zu gurgeln mit narkotisiertem Mund ist zu schwer. Wasser springt nach der unvorhergesehenen Richtung....
Jetzt ist es schon Nacht, aber ich fühle, daß mein Mund noch jetzt ohne Gefühl ist.
午後、歯医者さんに行きました。
麻酔をされ歯を削られます。この歯医者さん、何度もうがいをさせるんですが、麻酔が聞いた状態でのうがいはつらいです。水が思わぬ方向へ飛んで行くんですから。
もう夜ですが、まだ麻酔が効いている気がします。
14.Mai.2001
Eine Füllung des Zahnes ist herausgenommen. Morgen muß ich zum Zahnarzt gehen....
歯の詰めもが取れてしまいました。明日は歯医者さんに行かなくては・・・。
4.Mai.2001
Mein Koffer ist gekommen. Aber!
Ich hatte den Schlüssel des Koffers verloren!
Ich kann ihn nicht öffnen. Es dauert ungefähr zwei Wochen, bis ich einen neuen Schlüssel bekomme. Und alle Souvenirs sind darin....
スーツケースが届きました。でも鍵がありません。新しい鍵が届くまで2週間近くかかるそうです。
お土産は私のスーツケースの中なのに・・・。
2.Mai.2001
Meine Mutter und ich haben aus Las Vegas nach Japan zurückgekommen.
Aber unsere Koffer hat nicht zurückgekommen. Sie sind in San Francisco. Warum??
母と揃って帰国しました。でもスーツケースは帰国しませんでした。今サンフランシスコにいるそうです。
なぜでしょう?
26.April.2001
Heute reise ich in die U.S.A. ab. Ich habe noch Husten, aber ich glaube, daß ich auf der Reise gesund werde.
Der Grand Canyon ruft mich!
今日アメリカへ出発します。風邪はまだ治りませんが、旅行中には治るでしょう。
グランド・キャニオンが私を呼んでいます!
22.April.2001
Eine Freundin hat mich mit ihrem Auto abgeholt. Wir sind nach Ginza gefahren, und wir haben das Auto auf Parkplatz meiner Firma gestellt.
Wir haben Super Kabuki von Ennosuke gesehen.
Letztes Jahr haben wir diese Theatergruppe zum ersten Mal gesehen, und sie gefällt uns sehr gut.
Vor allem mögen wir Emiya gern, der als Schauspieler eine Frauenrolle spielt. Seine Stimme ist schön, sie hört sich wie eine normale Frau an.
Und dieses Mal haben wir einen guten Schauspieler, Ukon gefunden. Er ist wohlgestalt.(^^)
Die Karte ist ein bißchen teuer, aber nächstes Jahr werden wir wieder Super Kabuki sehen.
猿之助のスーパー歌舞伎を見るために、友人の車で銀座へ行き、車は私の会社の駐車場に止めました。
去年初めて観たのですが、二人とも大変気に入ったのです。特に笑也。女形なんですが、声が普通の女性と変わらないんですよ。(普通女形の人の声って頭の天辺から出てるような甲高い声じゃないですか。)
それと今回はかっこいい役者さんを発見しました。右近さんです。(イエ、去年も出ていたんですが、去年は初めてだったので他の俳優さんにまで気が回らなかったんです(^^;;)
チケットはちょっと高いですが(確か1万5千円弱)また観に行っちゃうと思います。
18. April. 2001
Meine Mutter hat meine Schwester, die in der U.S.A. wohnt, besucht.
Nächste Woche will ich auch dorthin fliegen.
Aber noch jetzt habe ich Erkältung und huste stark. Kann ich bis zur Abreise gesund werden?
母が姉を訪ねてアメリカへ出発しました。来週、私も追いかけます。でもまだ風邪が治っていません。
出発までに良くなるといいのですが・・・。